Professional Birth Certificate Translation Services

translate birth certficate to english

You will need your birth certificate translation for varieties of purposes, like employment, legal processes, university applications, visa application, immigration documents and so on. The document contains vital information and can be used as means of identity for an individual in some countries. In order to be valid, this document requires a certified translation if it’s written in any other language than English.

If you’re immigrating in the US and your birth certificate is not in English, you need to use birth certificate translation services in order to have it translated and certified. This is something we can help you with, at the lowest rates you can find: only $20 per page!

What we can do for you

translate a birth certificate
Need to translate a birth certificate?

We can do it for you in under 24 hours at a special price: only $20 per page, from any language into English!

same format
Keep the original format

We translate your birth certificate then we add the translation into the same format, so your translation looks like the original.

translation ready for uscis
Strict USCIS regulations

We follow the strict regulations of USCIS so your birth certificate will be accepted by the US Immigration Office or any other state institution in US.

only 24 hours turnaround
You have it done in 24 hours

Your translation will be done in 24 hours and sent to you by e-mail or post if you want to, or you can visit our office in New York City to get it.

   Calculate your certified translation cost now!

What Certified Translation Means?

Certified translation is made up of a document signed by an official or representative of a translation agency or a translator, which is a document ensuring that the organization provides proof assuring accuracy, truthful and complete translation. It also assures that the translator that handled the task is fluent in the target and source languages and also competent. Such a document is referred to as “Certificate of Translation.”

When you want to translate any document, including your birth certificate, to another language, it is better to work with a professional that has been in the industry for a long time; such a translator will have the adequate experience to get the task done perfectly. Check below for some tips to help you looking for birth certificate translation services.

birth certificate translation services nyc
certified translation requirements

Some tips when when you need to translate birth certificate to English

  • The translation must use seals, stamps, signatures and dashes. It must also be complete and direct. The translator should indicate ‘not legible’ if he or she encounters any item in the document that is not clear.
  • There should be a similarity in the visual appearance of the translation and the original document. Every item on the original must appear at the same place as the translated document.
  • Properly assess if the birth certificate translation services provided are accurate. Mistakes may arise in situations where the government officials or the do not understand the source language.
  • After the submission of the translation tasks, make sure the final work is both accurate and efficient. You can forward the translated document to a translation agency if the final work contains errors possibly due to misspellings or sentences not making sense.

How does a certified translation of birth certificate look like?

While there is no official template for a birth certificate because each country uses its own template, when it comes to immigrating in the US, you will need to have a certified translation of birth certificate which needs to be done according to the rules and requirements of the USCIS. If you get your translation from us, it will consist of:

  • a translation of your certificate which will look exactly like the original;
  • our certificate of accuracy, which states that the translation is accurate and we are entitled to translate, signed and stamped by us.

The certificate of accuracy is the document which attests to the accuracy of the translation. Once we are done with the translation, both will be sent to you by email (but you can also have the option to receive a hard copy by mail, or you could pick it up from our office in New York, although USCIS doesn’t require originals). All you have to do is to send them both to USCIS by email.

If you’re interested to see how our certificate of accuracy looks like, click the image to see a larger one, or get in touch if you have any questions or to ask for a free quote for your birth certificate translation.

certified translation sample
certified translation agency

The importance of choosing the right agency

Every personal document holds an important place in our lives and we make sure not to mishandle them. Some of these documents are the very proof of our existence. A birth certificate is the first official document which holds an important space among all the legal and medical documents. This document is needed everywhere you go, and it is an important document if you apply for a visa or for immigration.

Document translation is a crucial task in itself. It is a great responsibility on a translation service when it comes to translating your personal documents or business documents. It is even more important if the translation you need is for immigration purposes. When it comes to immigration you cannot bear a single mistake because each mistake takes you many steps behind in the process and it delays your immigration a lot. What does this mean? This means that when you apply for immigration you need to choose the right translation agency for you. Be sure about the fact that the agency which you choose doesn’t cause hindrance in your immigration. Always choose an agency which has a high acceptance rate at USCIS and other such authorities.

We make sure that we don’t let you fall for anything other than the best. Our expertise in the area enables us to save you from any kind of inconvenience in the long run. Our highly experienced team that works on your translation is professionally trained and tested for this purpose. We make sure that we provide you with a suitable translator who is entitled to handle your task. Save yourself the time and headaches and get in touch.

Points To Consider When Employing The Services Of A Certified Translator

When employing the services of a certified translator, make sure you provide all the required details. For example, provide the version of your birth certificate that contains all the required information.
Make sure the birth certificate contains the following information and make sure your name is spelled out completely.

  • Your place of birth
  • Your date of birth written out as month/day/year..
  • The full name of your parents and it should be spelled out accurately
  • Your parents’ birth dates
  • Your parents’ birth places
  • The seal of issuing authority

Remember that you will need a certified translation, not a regular translation, as the latter won’t be accepted at USCIS. Save yourself the trouble of searching for another provider, get in touch with us and we will have your birth certificate translation done for you at an affordable price, in less than 24 hours!

Certified Translator

Have questions or need a free quote?