02 Mar Affidavit In Spanish And Explained
Legal Documents and Spanish Affidavit
Legal documents can be really perplexing to a common man. Well, think about it, how much do you know about the judicial system, not much, right? of course, if you are a lawyer then you are definitely aware of all the legal terms, jargon, procedures, and everything that happens in the court. Coming back to the folks who don’t know anything, today we are going to talk about a very particular document, its purpose, its translation, and its significance.
What Is A Sworn Document?
A sworn document or an Affidavit in Spanish is the same as all around the world. This means that the written statement in this document is signed by the individual, who takes an oath that whatever he has written is true. This crucial piece of paper is often required in the court to prove the truthfulness of a certain statement. It is undeniably one of the most important documents in legal proceedings as this could help the judge in making the right decision on the basis of the right proof.
Any individual who’s mentally healthy can offer this paper. The written statement such as an affidavit in Spanish may or may not contain personal information about the individual. Moreover, in some cases, affidavits can also be provided on behalf of other people. For instance, guardians can offer a sworn document for a young child. Or when your relative is critically ill and cannot provide a sworn statement on their own.
Cases in Which A Sworn Document Is Required:
You’re required to sign a sworn statement in the following instances
- When you are ready to end your marriage and want a divorce, you’ll be asked to sign a sworn document
- Property disputes
- Inheritances of the property
- And transfers of properties
- When debt is outstanding and you are asked to provide a possible date or way to return it.
However, it is important to understand that you are only required to submit this paper in court when you are asked to do so. You cannot make this decision on your own.
Completing the Document:
As you have to swear by its accuracy, your statement must demonstrate nothing but the truth. If you are describing an event, make sure you are entering the right date, time, and place. If it involves another person or persons, be very careful about their names and other details. Any falsified information can be held against you in a court of law. But what about a Spanish affidavit?
The oath is legally binding which means that if someone writes something which is not true and signs it, they can be charged with contempt of court. This is why it must always be handled with great attention to detail and in case, any information is not correct, it must be changed before submission.
Affidavit in Spanish Explained:
Spain is a cosmopolitan country. People from all across the globe live here. And just like anyone in any part of the world can require legal help, Spanish law is also there to safeguard the rights and obligations of the Spanish citizens. A sworn document is equally important in all parts of the world, Spain is no different.
A declaracion jurada (sworn document in Spanish) is signed in the presence of a solicitor appointed by the court. US and UK residents in Spain are often asked to submit a sworn document for legal matters in their respective countries. And in those cases, Spanish law practitioners often refuse to sign an English document. In those instances, the document must either be translated or an English to Spanish interpreter must be called for assistance.
Getting this document translated comes with a lot of responsibility, first of all, you’ll need a certified translation as this is a legally binding document and going to be presented in the court of law. Therefore, you have to be very careful about it. It is not something you can do without professional accuracy. This is where you need a translation company, one that has the experience, provides legal translations, and have qualified translators who have a complete understanding of the legal implications. Only such a company can undertake your task and deliver it without any error.
Once you get it translated into Spanish, your work gets easier. Now the solicitors appointed by the court can comprehend the contents of your document. This is the only way they can know what you are saying and whether they should be a part of the process or not. Sometimes the court or the witnesses also ask for additional documents to assert the truthfulness of your statement. To ensure that you are meeting their requirements correctly, you must always go prepared or follow the instructions given by your lawyer.
Legal Vs Language:
The language barrier can disrupt the course of justice but with translation services always at our disposal, we have got nothing to worry about. Official documents, certificates, property agreements, court orders, and court statements can all be translated by legal translators, thanks to the abundance of professional translation agencies.
If you are living in a country where English is not an official language and you are an English speaker, staying in touch with a translation company is crucial. In fact, you should get your official documents translated into the local language, Spanish if you are in Spain so that you can stay away from trouble.
Where to Find Certified Spanish Translations?
Online translation agencies are the best option. With their instant communication methods, you don’t have to wait on the representative to get to the phone. Not only are their project managers always ready to educate you and link you up with the most suitable translator, but you can also get an instant quote for your project. With word counter tools, you can enter your documents, URLs and paste texts to get the number of words you want to translate. This makes the process simpler, easier and convenient.
With instant quotes, you get the liberty to go with the cheapest option. Online agencies are also great as you can always check out their reviews, testimonials, and news through social media. If you want to meet them in person, you can go to their offices as well. Their friendly staff is always ready to assist you in the best way possible. Google Ads are also a great way to learn about the nearest service provider. You can get contact details, directions, opening and closing hours, and of course, people’s review of their services.
With so much advancement in technology and the digital world. You can find any language service in just a matter of few clicks. You can even send your documents by scanning them and sharing them via email. They can send them back to you through the same process. Companies also send crucial documents via postage if they are asked by clients.
Business owners work with professional agencies on regular basis. Some might even ask for live interpreters for overseas telephonic communications. All these services are hugely benefiting people in different spheres. The translation industry is expected to expand more in the future. So contact us when you need an affidavit in Spanish.
Now that we have given you a lot on how you can find a Spanish translation agency, we are sure that you’ll find the best one out there. If you can shop all day on your mobile device, why not shop a translation service through the same medium.